定风波·莫听穿林打叶声
[宋代]:苏轼
三月七日,沙湖道中遇雨。雨具先去,同行皆狼狈,余独不觉,已而遂晴,故作此词。
莫听穿林打叶声,何妨吟啸且徐行。竹杖芒鞋轻胜马,谁怕?一蓑烟雨任平生。
料峭春风吹酒醒,微冷,山头斜照却相迎。回首向来萧瑟处,归去,也无风雨也无晴。
三月七日,沙湖道中遇雨。雨具先去,同行皆狼狽,餘獨不覺,已而遂晴,故作此詞。
莫聽穿林打葉聲,何妨吟嘯且徐行。竹杖芒鞋輕勝馬,誰怕?一蓑煙雨任平生。
料峭春風吹酒醒,微冷,山頭斜照卻相迎。回首向來蕭瑟處,歸去,也無風雨也無晴。
译文
三月七日,在沙湖道上赶上了下雨,拿着雨具的仆人先前离开了,同行的人都觉得很狼狈,只有我不这么觉得。过了一会儿天晴了,就做了这首词。
不用注意那穿林打叶的雨声,何妨放开喉咙吟唱从容而行。竹杖和草鞋轻捷得胜过骑马,有什么可怕的?一身蓑衣任凭风吹雨打,照样过我的一生。
春风微凉吹醒我的酒意,微微有些冷,山头初晴的斜阳却应时相迎。回头望一眼走过来的风雨萧瑟的地方,我信步归去,不管它是风雨还是放晴。
注释
定风波:词牌名。
沙湖:在今湖北黄冈东南三十里,又名螺丝店。
狼狈:进退皆难的困顿窘迫之状。
已而:过了一会儿。
穿林打叶声:指大雨点透过树林打在树叶上的声音。
吟啸:放声吟咏。
芒鞋:草鞋。
一蓑烟雨任平生:披着蓑衣在风雨里过一辈子也处之泰然。一蓑(suō):蓑衣,用棕制成的雨披。
料峭:微寒的样子。
斜照:偏西的阳光。
向来:方才。萧瑟:风雨吹打树叶声。
也无风雨也无晴:意谓既不怕雨,也不喜晴。
谪居黄州的第三年,从春天开始,东坡一直与雨水纠缠。先是“昨夜东坡春雨足,乌鹊喜,报新晴”,充满着躬耕的喜悦。然而雨却下不停,《寒食雨》二首,写出了东坡最沉重悲怆的心声,仿佛把最底层最晦暗的气体吐尽。《寒食雨》之后,东坡的心境渐趋平和,几天后所写的这首《定风波》,见证了他洒落悲哀以求旷达的一番努力。
面对突然而来的风雨,东坡的态度是“莫听穿林打叶声,何妨吟啸且徐行”。首先,不要受到外在环境的影响。穿过树林打在叶片上的雨声,有点虚张声势,相当吓人。但既然已在雨中,就不要一直被这声籁困扰,倒不如打从心里接受它,不躲雨,不冲雨,放松心情,以雨声为节拍,边行边吟啸,并且不要忘记雨中路滑,慢慢行走,稳住每一步,那是踏实而自在的表现。而走在雨中,也不能一空依傍,手拿竹杖,脚穿草鞋,虽然只是简单朴素的装备,但是能够摆脱外在繁缛的束缚,悠然自得,自有一种比骑马还来得舒适轻快的感觉。东坡于此领悟到处穷和面对逆境的态度:经过一番风雨的洗礼,更应有一份自信的坦然,纵使一生都在烟雨的困蹇中又何妨,又有甚么好害怕的呢?“一蓑烟雨任平生”,代表了他对现实的体认:个人与社会之间未必都能取得和谐,往往存在着种种矛盾,不可视而不见,也无须刻意避免,那么,何不以宽广的心胸迎向它、包容它呢?
下片写雨过天晴。“料峭春风吹酒醒,微冷”,突然之间风回雨止,身体略感微寒,触动了更敏锐的知觉。这里的“酒醒”,寓有从醉梦人生中转醒之意──经过现实打击,有所觉悟之后,一种清冷、寂寞的感受,这已经不同于“寂寞沙洲冷”的悲怆、孤绝。而“山头斜照却相迎”,雨后放晴,格外温馨,呈现了“守得云开见月明”的欣喜。这里创造了一个温暖、平静的情境,象征迭经风雨都不更易的人间温情,也是人类前瞻时,希望的寄托。结笔三句:“回首向来萧瑟处,归去,也无风雨也无晴。”偶然回首,曾经走过的风雨路途,可警惕自己,勿忘初衷,但不要过分耽溺于往日情怀中,随时得转身,继续人生未竟之志。所谓“也无风雨也无晴”,既写雨晴之后夜幕降临的景象,也喻托不受悲喜情绪影响的超然心境。这三句是东坡于人生风雨的困境中走出,自我惕励的心声──超越人世的风雨晴阳,达到得失不萦于怀的坦然自在的境地。
东坡的思想,主要融合了儒家、道家和佛学。他吸收各家思想的精粹,与实际生活结合,化为深刻自然的生命智能,不尚空谈。他对探索高深的学理无多大兴趣,也不喜欢在空泛的概念上打转,他的学问多切人事,学思所得总希望能在现实人生中发挥作用。更重要的是,东坡的心智,有一种异于常人的灵视触觉和感悟能力,因此,常能在纷杂的事物、片刻的遭遇中,发现妙理与逸趣,透悟整个人生的意义。东坡写日常生活的诗文,往往寓含一番禅意;他的词,也有类似的妙悟。寻常遇雨,在人生路上,如突然而来的逆境,这首《定风波》,顾名思义,何尝没有借此表现平定人生风波横逆的态度,有“风定波止”之寓意在?
创作背景
这首记事抒怀之词作于宋神宗元丰五年(公元1082年)春,当时是苏轼因“乌台诗案”被贬为黄州团练副使的第三个春天。词人与朋友春日出游突遇风雨,词人却毫不在乎,泰然处之,吟咏自若,缓步而行。
中心思想
此词作于苏轼黄州之贬后的第三个春天。读罢全词,人生的沉浮、情感的忧乐,我们的理念中自会有一番全新的体悟。它通过野外途中偶遇风雨这一生活中的小事,于简朴中见深意,于寻常处生奇警,表现出旷达超脱的胸襟,寄寓着超凡脱俗的人生理想。
宋代·苏轼的简介

苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。
...〔
► 苏轼的诗(188篇)〕
唐代:
元稹
常年出入右银台,每怪春光例早回。
惭愧杏园行在景,同州园里也先开。
常年出入右銀台,每怪春光例早回。
慚愧杏園行在景,同州園裡也先開。
宋代:
辛弃疾
邑中园亭,仆皆为赋此词。一日,独坐停云,水声山色,竞来相娱。意溪山欲援例者,遂作数语,庶几仿佛渊明思亲友之意云。
甚矣吾衰矣。怅平生、交游零落,只今馀几!白发空垂三千丈,一笑人间万事。问何物、能令公喜?我见青山多妩媚,料青山见我应如是。情与貌,略相似。
一尊搔首东窗里。想渊明《停云》诗就,此时风味。江左沉酣求名者,岂识浊醪妙理。回首叫、云飞风起。不恨古人吾不见,恨古人不见吾狂耳。知我者,二三子。
邑中園亭,仆皆為賦此詞。一日,獨坐停雲,水聲山色,競來相娛。意溪山欲援例者,遂作數語,庶幾仿佛淵明思親友之意雲。
甚矣吾衰矣。怅平生、交遊零落,隻今馀幾!白發空垂三千丈,一笑人間萬事。問何物、能令公喜?我見青山多妩媚,料青山見我應如是。情與貌,略相似。
一尊搔首東窗裡。想淵明《停雲》詩就,此時風味。江左沉酣求名者,豈識濁醪妙理。回首叫、雲飛風起。不恨古人吾不見,恨古人不見吾狂耳。知我者,二三子。
宋代:
史达祖
做冷欺花,将烟困柳,千里偷催春暮。尽日冥迷,愁里欲飞还住。惊粉重、蝶宿西园,喜泥润、燕归南浦。最妨它、佳约风流,钿车不到杜陵路。
沉沉江上望极,还被春潮晚急,难寻官渡。隐约遥峰,和泪谢娘眉妩。临断岸、新绿生时,是落红、带愁流处。记当日、门掩梨花,剪灯深夜语。
做冷欺花,将煙困柳,千裡偷催春暮。盡日冥迷,愁裡欲飛還住。驚粉重、蝶宿西園,喜泥潤、燕歸南浦。最妨它、佳約風流,钿車不到杜陵路。
沉沉江上望極,還被春潮晚急,難尋官渡。隐約遙峰,和淚謝娘眉妩。臨斷岸、新綠生時,是落紅、帶愁流處。記當日、門掩梨花,剪燈深夜語。
宋代:
张先
乍暖还轻冷。风雨晚来方定。庭轩寂寞近清明,残花中酒,又是去年病。
楼头画角风吹醒。入夜重门静。那堪更被明月,隔墙送过秋千影。
乍暖還輕冷。風雨晚來方定。庭軒寂寞近清明,殘花中酒,又是去年病。
樓頭畫角風吹醒。入夜重門靜。那堪更被明月,隔牆送過秋千影。
宋代:
杨万里
莫言下岭便无难,赚得行人错喜欢。
政入万山围子里,一山放出一山拦。
莫言下嶺便無難,賺得行人錯喜歡。
政入萬山圍子裡,一山放出一山攔。
唐代:
杜甫
春日春盘细生菜,忽忆两京梅发时。
盘出高门行白玉,菜传纤手送青丝。
巫峡寒江那对眼,杜陵远客不胜悲。
此身未知归定处,呼儿觅纸一题诗。
春日春盤細生菜,忽憶兩京梅發時。
盤出高門行白玉,菜傳纖手送青絲。
巫峽寒江那對眼,杜陵遠客不勝悲。
此身未知歸定處,呼兒覓紙一題詩。
宋代:
吴文英
听风听雨过清明。愁草瘗花铭。楼前绿暗分携路,一丝柳、一寸柔情。料峭春寒中酒,交加晓梦啼莺。
西园日日扫林亭。依旧赏新晴。黄蜂频扑秋千索,有当时、纤手香凝。惆怅双鸳不到,幽阶一夜苔生。
聽風聽雨過清明。愁草瘗花銘。樓前綠暗分攜路,一絲柳、一寸柔情。料峭春寒中酒,交加曉夢啼莺。
西園日日掃林亭。依舊賞新晴。黃蜂頻撲秋千索,有當時、纖手香凝。惆怅雙鴛不到,幽階一夜苔生。
五代:
谭用之
三皇上人春梦醒,东侯老大麒麟生。洞连龙穴全山冷,
窗透鳌波尽室清。计拙耻居岩麓老,气狂惭与斗牛平。
谁人为向青编上,直傍巢由写一名。
三皇上人春夢醒,東侯老大麒麟生。洞連龍穴全山冷,
窗透鳌波盡室清。計拙恥居岩麓老,氣狂慚與鬥牛平。
誰人為向青編上,直傍巢由寫一名。
清代:
纳兰性德
惊晓漏,护春眠。格外娇慵只自怜。
寄语酿花风日好,绿窗来与上琴弦。
驚曉漏,護春眠。格外嬌慵隻自憐。
寄語釀花風日好,綠窗來與上琴弦。
唐代:
姚合
半年留醉待花开,晓去迎春夜始回。
风暖慢行寻曲水,天晴远望立高台。
亦知无处将诗请,唯得终朝把酒催。
今日柳条全弄色,游人相伴看春来。
半年留醉待花開,曉去迎春夜始回。
風暖慢行尋曲水,天晴遠望立高台。
亦知無處将詩請,唯得終朝把酒催。
今日柳條全弄色,遊人相伴看春來。