正气歌
余囚北庭,坐一土室。室广八尺,深可四寻。单扉低小,白间短窄,污下而幽暗。当此夏日,诸气萃然:雨潦四集,浮动床几,时则为水气;涂泥半朝,蒸沤历澜,时则为土气;乍晴暴热,风道四塞,时则为日气;檐阴薪爨,助长炎虐,时则为火气;仓腐寄顿,陈陈逼人,时则为米气;骈肩杂遝,腥臊汗垢,时则为人气;或圊溷、或毁尸、或腐鼠,恶气杂出,时则为秽气。叠是数气,当之者鲜不为厉。而予以孱弱,俯仰其间,於兹二年矣,幸而无恙,是殆有养致然尔。然亦安知所养何哉?孟子曰:「吾善养吾浩然之气。」彼气有七,吾气有一,以一敌七,吾何患焉!况浩然者,乃天地之正气也,作正气歌一首。
天地有正气,杂然赋流形。下则为河岳,上则为日星。於人曰浩然,沛乎塞苍冥。
皇路当清夷,含和吐明庭。时穷节乃见,一一垂丹青。在齐太史简,在晋董狐笔。
在秦张良椎,在汉苏武节。为严将军头,为嵇侍中血。为张睢阳齿,为颜常山舌。
或为辽东帽,清操厉冰雪。或为出师表,鬼神泣壮烈。或为渡江楫,慷慨吞胡羯。
或为击贼笏,逆竖头破裂。是气所磅礴,凛烈万古存。当其贯日月,生死安足论。
地维赖以立,天柱赖以尊。三纲实系命,道义为之根。嗟予遘阳九,隶也实不力。
楚囚缨其冠,传车送穷北。鼎镬甘如饴,求之不可得。阴房阗鬼火,春院闭天黑。
牛骥同一皂,鸡栖凤凰食。一朝蒙雾露,分作沟中瘠。如此再寒暑,百疠自辟易。
哀哉沮洳场,为我安乐国。岂有他缪巧,阴阳不能贼。顾此耿耿存,仰视浮云白。
悠悠我心悲,苍天曷有极。哲人日已远,典刑在夙昔。风檐展书读,古道照颜色。
“正气歌”译文及注释
我被囚系在北政府,住在一个土筑的房子里面。房子宽八尺,深大约三十二尺。单片门又低又小,窗户又短又窄,地位低下而黑暗。当这夏天,各种气味,全都齐备。下雨天,屋外的水向屋内集中,床板桌椅全给浮起;这便是水气。半个早上,满屋烂泥;蒸发的水泡和泥浆打搅;这便是土气。
一会儿晴,一会儿热,四面塞住不通风;这便是日气。在屋檐底下烧柴煮饭,更助长炎威的暴虐;这便是火气。仓里腐烂粮食的寄存,陈旧而又陈旧,霉味逼人;这便是米气。肩膊碰肩膊乱糟糟,腥臊污垢;这便是人气。或是茅厕的屎尿,或是暴露的残尸,或是腐烂的死鼠,恶劣气味渗杂并出,这便是秽气。综合这些气味,受着的没有不生病的;而我却以孱弱的身体生活在这中间,到现在两年了。
这样看来,大概是有点修养才能到这地步的吧;但又怎知所修养的是甚么呢?孟子说:「我很能修养我的浩然之气。」眼前那些气共有七种,我的气只是一种,有了这一种去抵敌七种,我怕甚么来?何况所谓「浩然」,正是天地间的正气哩!因作「正气歌」一首。
天地间有一种正气,纷杂地给一切有形:在下的便是河流山岳,在上的便是太阳星星。在人的叫做「浩然」,充沛地塞满了上苍和幽冥。如果是恰碰上天下太平,蕴含的和气便发挥在清明的朝廷。穷途末路气节便出现,一个个都可以图上丹青:在齐国有太史的竹简,在晋国有董狐的直笔。在秦代有张良的铁椎,在汉朝有苏武的杖节。
有严颜的宁做「断头将军」,有嵇绍的身卫惠帝流鲜血。有张巡的咬牙切齿杀贼,有颜杲卿的骂贼被割舌。或者是避难辽东常戴草帽的管宁,清高的操守冷峻得像冰雪;或者是上出师表讨贼的诸葛亮,挟着鬼神都为之感泣的壮烈;或是中流击楫的祖逖,意气慷慨直欲吞胡羯;或者是夺象笏打朱泚的段秀实,打到叛徒的头颅破裂。只消受过这种正气的洗礼,定然严肃刚烈的风范万古长存。
当它的光热精诚上贯日月,肉体的生死还有甚么值得讨论!地维就赖这才能建立,天柱就赖这才能崇尊。三纲实际上凭这才能维系,这才真正是道义的本根。
我现在无奈正遭着阳九厄运,实只能怪自己没有能力!戴着帽儿做囚徒,一站一站地被押送到极北。纵下油锅我也甘如啖饴糖,却无奈只是求之不得。这阴暗的房间,寂静得能瞧见鬼火,这春天的院落,深沉得白天也漆黑。蠢牛儿竟和骐骥共用一槽,鸡栖中偏教凤凰一道而食。有一天受了外感生了病,料只有倒死沟壑中枯瘠。但这样前后过了两年,一切毛病竟都自然退避。
可怜这一块潮湿的场所,便做了我的安乐之国。这其中难道有别的诀窍,才使那阴阳寒热不能相贼?只不过自问这一点正气依然健在,犹如抬头看那浮云依然那样洁白。但我的心头却不能不担忧,老天爷您何时才使我有个终极!圣贤们虽一天天越离越远,典型却一直留在往昔。风檐下摊开书读,只觉那古道幽光照耀着我的颜色。
“正气歌”鉴赏
文天祥是宋末最著名的民族英雄。他本是文官,长期被投閒置散,但到了国家面对元军猛烈进攻,众多朝臣弃官逃亡之时,仍义不容辞起兵勤王,肩负起艰难的保家卫国责任。他在1275年到1278年间奋力抵抗元军,但凭着他微弱的力量,实在难以力挽狂澜,最后兵败被俘。宋军也在1279年崖山战役中大败,陆秀夫背着宋帝炳跳海自杀,南宋灭亡。
文天祥被押解到元朝的大都(今北京),他的才华和勇气连敌人也十分赏识,多次威逼他投降,为元朝效力。但文天祥始终不屈,甚至已投降的宋恭帝来劝,他也无动于衷。他表明既不能保卫国家,便只求一死。元世祖忽必烈却不杀他,把他长期囚禁,希望消磨他的壮志。在被囚的四年间,文天祥虽饱受折磨,仍毫不改变对宋的忠心。他在狱中写有一些作品,表明自己的心志,其中最著名的是《正气歌》。
《正气歌》是五言古诗,诗前有序,写自己以一股「正气」对抗狱中恶劣的环境。序的开头写牢房的建筑环境。文天祥这时已被囚两年,正当夏日,窄小的牢房环境更为恶劣。他接着写囚室中有「七气」,令人难以忍受。这七种气味包括因雨水渗入牢房而形成的「水气」和「土气」;当晴天暴热时,牢房风道阻塞,又有「日气」和「火气」;附近仓库的米粮腐烂,又有「米气」;众多囚犯挤在一起,汗垢发出「人气」;附近茅厕的恶臭,加上死尸和腐鼠的臭味,是为「秽气」。这些气味中人欲呕,身在其中的人很少会不生病。文天祥说自己身体孱弱,身处其间已经两年,仍可以支持得住,是靠着一股孟子所说的「浩然之气」,以一敌七。这股浩然之气,就是天地间的一股正气。这是作《正气歌》的缘起。
《正气歌》全诗六十句,每句五言。诗的开头便解释这种「正气」,说天地间存在一股正气,散布在各种形体之内。这种正气在人的身上表现出来,就是所谓浩然之气,盛大地充塞在天地之间。当时局清平的时候,这种浩然之气就在盛明的朝廷吐露芬芳。遇到困厄的时候,忠臣的节义就会表现出来,事迹可以载于史册,传于后世。
下面举出十二位忠臣义士的历史事迹,作为以上所说的例證。文天祥首先举出两件史官事迹,包括齐国的太史冒死也要把崔抒弑君的事记载在史册上,晋国董狐公正不阿地写出赵盾弑君。接着举出为了自己国家而犯险的人物,在秦有以铁椎狙击秦始皇的张良,在汉有出使匈奴被羁留的苏武。到了三国时候,有宁可断头而不屈的严颜;晋代有为保护皇帝而丧命的嵇绍;唐代有抵抗叛贼安禄山而被剔齿杀害的张巡,以及骂贼而遭割舌被害的颜杲卿。下面再举有高尚情操,或归隐或出仕的忠臣义士,包括情操高尚、隐居辽东的管宁,写《出师表》感动鬼神的诸葛亮,渡江击桨誓收复失地的祖逖,还有夺笏击打篡位叛逆的段秀实。总结以上例子,文天祥再说明这些历史人物所靠着的正气(浩然之气),永存于古今天地之间,是维系整个人类社会三纲五常的支柱,而「道义」就是这股正气的根源。
第二段说到自己的际遇,重申自己以这些古人为榜样,不畏异族胁迫,置生死于道外。这段前六句写自己战败后的遭遇。文天祥嗟叹自己遭逢厄运,身为臣子未有为国家竭尽心力。他成了阶下之囚,被驿车押送到极北的大都。他甘愿接受敌人烹煮的酷刑,只求一死但又不能。接着十句写自己在狱中的情况。牢房黑暗,环境恶劣,一旦感染风寒,他料想自己将死被弃沟中,但过了两个寒暑,却又能避过各种疾病。他叹息这样的低湿之地,竟成了自己的安乐之国。以下六句写自己面对狱中环境的心态。他说自己并不是有甚么窍门避过这些阴阳寒暑之气的毒害,只不过是心存正气,像浮云一样洁白。但他心中仍是悲哀,不知苍天何时才给他一个终极的解脱。最后四句写仰望古代哲人,虽然他们已离开越来越远,但典范永留史册。他在檐下翻阅古代圣贤之书,感到他们的光辉照着自己的颜面。这里表示自己会以这些哲人为榜样,希望名留史册。
文天祥经长期囚禁后一直不肯向元朝屈服。到1283年,元世祖忽必烈亲自向他劝降,表示如他肯为元朝效力,可以任命他为丞相。文天祥仍然不屈,忽必烈看到他的意志不可移,便下令把他处决。文天祥死后,有人在他的衣带发现遗言:「孔曰成仁,孟曰取义,唯其义尽,所以仁至。读圣贤书,所学何事?而今而后,庶几无愧。」孔孟的圣贤书教人成仁取义,文天祥认为自己就是遵守圣人的教训,杀身成仁,舍生取义,可以对历史无愧了。这与他在《正气歌》表现的崇高气节一致,得到当世和后世人的景仰。
文天祥简介
宋代·文天祥的简介
文天祥,生于宋理宗端平三年,卒于元世祖至元十九年(一二三六──一二八二)。字履善,又字宋瑞,号文山,庐陵(今江西吉安)人。宋理宗宝祐四年(一二五六年)以状元举进士,初任校书著作,历任刑部郎官、军器监兼权直学士院、湖南提刑,宋德祐元年(一二七五),元军渡江,时任江西提刑安抚使的文天祥起兵勤王,其后元军围攻临安,文天祥被任为右丞相,兼枢密使,赴元议和,后走脱,拥立端宗,图谋恢复。端宗崩,帝炳继立,封文天祥为信国公。不久兵败被俘,囚于大都(今北京)四年,狱中坚强不屈,最后从容就义。
文天祥是著名的民族英雄,晚年诗文,慷慨悲壮,充满忠贞爱国的情操。有明嘉靖壬子(一五五二)鄢懋卿河间刊本《文山先生全集》二十六卷传世。 ...〔► 文天祥的诗(5篇)〕猜你喜欢
好事近 其四
美人在何许,相望正悠悠。云窗雾阖,遥想宛在海中洲。
空对残云冷雨,何限重山叠水,一梦到无由。遗怨写红叶,薄幸记青楼。
金乌掷,玉蟾缺,物华休。凤梧眢井,一夜风露各惊秋。
唯有远山无赖,淡扫一眉晴绿,特地向人愁。敛袂且归去,回首谩迟留。
长亭怨·旧居有感
望花外、小桥流水,门巷愔愔,玉箫声绝。鹤去台空,佩环何处弄明月。十年前事,愁千折、心情顿别。露粉风香谁为主,都成消歇。
凄咽。晓窗分袂处,同把带鸳亲结。江空岁晚,便忘了、尊前曾说。恨西风不庇寒蝉,便扫尽、一林残叶。谢杨柳多情,还有绿阴时节。
传言玉女
雪压梅梢,金袅柳丝轻敛。锦宫春早,乍风和日暖。华国翠路,九陌绮罗香满。连空灯火,满城弦管。
月射西楼,更交光照夜宴。万人拥路,指鳌山共看。花旗翠帽,到处朱高卷。归时常是,漏残银箭。
宝鼎现·夕阳西下
夕阳西下,暮霭红隘,香风罗绮。乘丽景、华灯争放,浓焰烧空连锦砌。睹皓月、浸严城如画,花影寒笼绛蕊。渐掩映、芙蓉万顷,迤逦齐开秋水。
太守无限行歌意。拥麾幢、光动珠翠。倾万井、歌台舞榭,瞻望朱轮骈鼓吹。控宝马、耀貔貅千骑。银烛交光数里。似乱簇、寒星万点,拥入蓬壶影里。
宴阁多才,环艳粉、瑶簪珠履。恐看看、丹诏催奉,宸游燕侍。便趁早、占通宵醉。缓引笙歌妓。任画角、吹老寒梅,月落西楼十二。
