“马嵬坡”译文及注释
玄宗回马时杨贵妃已死,那曾经的云雨之情难以忘怀,而日月却已更新。这终究是圣明天子所经历的事情,那景阳宫的井边又曾有谁人(像玄宗一样深情)呢?
“马嵬坡”鉴赏
这首诗以简洁而深沉的语言,描绘了唐玄宗在安史之乱后回马长安,面对杨贵妃已死的悲痛现实,以及他对过往云雨之情的难忘。诗中通过对“圣明天子事”的讽刺,与“景阳宫井又何人”的反问,形成了鲜明的对比,表达了诗人对唐玄宗既同情又批判的复杂情感。
首句“玄宗回马杨妃死”,直接点明了事件的核心,即唐玄宗在逃难回京途中得知杨贵妃已死的消息。这句诗简洁有力,既交代了背景,又蕴含了深深的悲痛。
次句“云雨难忘日月新”,用“云雨”比喻唐玄宗与杨贵妃之间的深情厚意,同时以“日月新”暗示时间的流逝和世事的变迁。这句诗既表达了唐玄宗对过往情感的怀念,又暗示了他不得不面对现实的无奈。
第三句“终是圣明天子事”,表面上是称赞唐玄宗为“圣明天子”,但实际上却含有讽刺意味。这里的“圣明天子事”指的是唐玄宗在安史之乱中的决策和行动,其中包括了牺牲杨贵妃以稳定军心的残酷决定。诗人用“终是”二字,表达了对这一决定的无奈和批判。
末句“景阳宫井又何人”,用南朝陈后主与宠妃躲在景阳宫井中被俘的典故,反衬唐玄宗的“圣明”。这里的反问语气,既表达了对唐玄宗未能保护好杨贵妃的责备,又暗示了历史上类似悲剧的重复性。诗人通过这一反问,进一步强化了对唐玄宗的批判和同情。
表达的感情
全诗表达了诗人对唐玄宗在安史之乱中牺牲杨贵妃这一决定的复杂情感。既有对唐玄宗失去挚爱的同情和悲痛,又有对他作为“圣明天子”却未能保护好心爱之人的批判和责备。同时,诗人也通过历史典故的引用和反问语气的运用,表达了对历史上类似悲剧的深刻反思和感慨。整首诗情感深沉而复杂,既体现了诗人的历史关怀,也展现了他对人性的深刻洞察。
郑畋简介
唐代·郑畋的简介
郑畋(825年~887年),字台文,荥阳(今属河南)人,唐朝宰相、诗人。他出身于荥阳郑氏,其父郑亚曾为桂管观察使,郑畋在会昌二年(842年)考中进士,步入仕途。他的一生经历了唐朝由盛转衰的时期,以镇压黄巢起义而知名。 ...〔► 郑畋的诗(1篇)〕猜你喜欢
明月皎夜光
明月皎夜光,促织鸣东壁。
玉衡指孟冬,众星何历历。
白露沾野草,时节忽复易。
秋蝉鸣树间,玄鸟逝安适。
昔我同门友,高举振六翮。
不念携手好,弃我如遗迹。
南箕北有斗,牵牛不负轭。
良无盘石固,虚名复何益?
满江红
雁阵惊寒,故唤起、离愁万斛。因追念、镜鸾易破,凤弦难续。诗句已凭红叶去,梦魂未断黄粱熟。叹浪萍、风梗又天涯,成幽独。
归来引,相思曲。尘满把,泪盈掬。对长天远水,落霞孤鹜。立尽西风无好意,遥山也学双眉蹙。恨草根、不逐鬓根摧,秋更绿。
穿井得一人
宋之丁氏,家无井而出溉汲,常一人居外。及其家穿井,告人曰:“吾穿井得一人。”有闻而传之者:“丁氏穿井得一人。”国人道之,闻之于宋君。宋君令人问之于丁氏,丁氏对曰:“得一人之使,非得一人于井中也。”求闻之若此,不若无闻也。
